Dimplex Silverton SVT20 Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour Foyers Dimplex Silverton SVT20. Dimplex Silverton SVT20 Operating instructions Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC
08/51970/1 Issue 1
SILVERTON
SVT20
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - SILVERTON

The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2

Page 2

Viktige instruksjonerVennligst les denne informasjonen nøye for å kunne trygt installere, bruke og vedlikeholde produktetVed bruk av elektrisk utstyr

Page 3 - Welcome and Congratulations

Valg av sted og klargjøringDenne delen inneholder instruksjoner for å velge et sted og forberede området for å installere risten1. Velg et passende st

Page 4 - Important Instructions

10Du må bare bruke avkalket springvann i dette apparatet.Når produktet er montert, må du aldri fl ytte apparatet eller legget det på ryggen uten at du

Page 5

BatteribytteFor å skifte ut batteriet,Skyv batteridekselet åpent på fjernkontrollen (fi g. 4)1. Installere en 12v (A23) batteri i batteriholderen2. Luk

Page 6 - Operation

Symptom Årsak Korrigerende tiltakFlammeeffekten starter ikke.Strømledningen er ikke koblet til.Lavt vannivå.Lavspenningskontakten er ikke riktig tilko

Page 7 - Additional Information

Välkommen och gratulerarTack och gratulerar till att du valt att köpa en Silverton från Dimplex.Läs noga och spara denna bruksanvisning.Var försiktig!

Page 8 - Troubleshooting

Viktiga anvisningarLäs igenom denna bruksanvisning noga så att du kan installera, använda och underhålla produkten på ett säkert sätt.När du använder

Page 9 - Velkommen og gratulerer

Val av plats och förberedelseDetta avsnitt innehåller anvisningar för val av plats och förberedelse av platsen där eldstaden ska installeras1. Välj en

Page 10 - Viktige instruksjoner

16Använd endast fi ltrerat kranvatten.När apparaten är installerad får den inte fl yttas eller placeras på sidan innan tråget och vattentanken har tömts

Page 11 - Montering av rist

Byta batteriByta batteriÖppna batteriluckan på fjärrkontrollen (Fig. 4)1. Sätt i ett 12 V (A23) batteri i batterihållaren2. Stäng batteriluckan3. Unde

Page 13 - Tilleggsinformasjon

Symptom Orsak ÅtgärdDen konstgjorda elden tänds inte.Elsladden är inte ansluten till vägguttaget.Låg vattennivå.Lågvoltskontakten är inte ordentligt i

Page 14 - Feilsøking

Tervetuloa ja onnittelutKiitämme ja onnittelemme teitä Dimplexin Silverton-tuotteen hankinnasta.Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne.Huomautus:

Page 15 - Välkommen och gratulerar

Tärkeitä ohjeitaLue tämä ohjekirja huolellisesti tuotteen asentamiseksi, käyttämiseksi ja huoltamiseksi turvallisesti.Henkilö- ja omaisuusvahinkojen v

Page 16 - Viktiga anvisningar

Asennuspaikan valitseminen ja valmisteleminenTämä osio sisältä ohjeet asennuspaikan valitsemiseen ja valmistelemiseen arinan asentamista varten.1. Val

Page 17 - Montering av eldstaden

22Käytä tässä laitteessa ainoastaan suodatettua hanavettä.Älä koskaan siirrä tätä laitetta tai aseta sitä takaosan varaan asennuksen jälkeen, ellei ve

Page 18 - Användning

Pariston vaihtaminenVaihda paristo seuraavasti:Liu'uta kaukosäätimen paristokotelon kansi auki (kuva 4).1. Asenna yksi 12 V (A23) paristo paristo

Page 19 - Ytterligare information

Ongelma Syy Korjaava toimenpideLiekkitehoste ei käynnisty.Pistoketta ei ole kytketty pistorasiaan.Vesitaso on alhainen.Matalajänniteliitintä ei ole ky

Page 20 - Felsökning

Velkommen og tillykkeTak, og tillykke, fordi du har valgt at købe en Silverton fra Dimplex.Læs denne brugsanvisning grundigt, og gem den.Advarsel: Læs

Page 21 - Tervetuloa ja onnittelut

Vigtige instruktionerDenne vejledning skal læses omhyggeligt for at installere, bruge og vedligeholde produktet korrektNår man anvender elektriske app

Page 22 - Tärkeitä ohjeita

Valg af sted og klargøringI dette afsnit fi nder du anvisninger til, hvordan du vælger en placering og klargører stedet til installation af brændeknude

Page 23 - Arinakokoonpano

Welcome and CongratulationsThank you and congratulations for choosing to purchase a Silverton from Dimplex.Please carefully read and save these instru

Page 24 - Arinan asentaminen

28Brug kun fi ltreret vand fra hanen i dette apparat.Når apparatet er installeret, må det ikke fl yttes eller lægges ned, uden at vandet først tømmes ud

Page 25 - Lisätietoa

Udskiftning af batteriSådan udskiftes batteriet:Åbn batteridækslet på fjernbetjeningen ved at skubbe det (Fig. 4)1. Sæt et 12 v (A23) batteri i batter

Page 26 - Vianmääritys

Symptom Årsag LøsningFlammeeffekten vil ikke starte.Elstikket er ikke sat i.Lav vandstand.Lavspændingsstikket er ikke korrekt sat i. (Se fi g.5)Transdu

Page 27 - Velkommen og tillykke

Witamy i gratulujemyDziękujemy i gratulujemy zakupu urządzenia Silverton od fi rmy Dimplex.Proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją i zachować ją na

Page 28 - Vigtige instruktioner

Ważne zaleceniaNależy przeczytać uważnie tę instrukcję, aby w bezpieczny sposób zainstalować, używać i konserwować swój produkt.Przy korzystaniu z urz

Page 29 - Samling af brændeknuderisten

Wybór miejsca i przygotowanie do instalacjiW tym dziale znajdują się instrukcje dotyczące wyboru miejsca i przygotowania instalacji rusztu.1. Należy w

Page 30 - Betjening

34W tym urządzeniu można stosować wyłącznie przefi ltrowaną wodę kranową.Po zainstalowaniu nie wolno przenosić ani kłaść tego urządzenia na tylnej ścia

Page 31 - Yderligere oplysninger

Wymiana bateriiAby wymienić baterię,Wysuń pokrywę baterii w pilocie (rys. 4)1. Zainstaluj jedną baterię 12 V (A23) w komorze.2. Załóż pokrywę baterii3

Page 32 - Fejlsøgning

Objaw Przyczyna Środki zaradczeNie uruchamia się efekt płomienia.Niepodłączona wtyczka przewodu zasilającego.Niski poziom wody.Nieprawidłowo podłączon

Page 33 - Witamy i gratulujemy

ВступлениеПоздравляем вас с приобретением камина Silverton марки Dimplex!Внимательно прочитайте эти инструкции и сохраните их.Осторожно! Перед установ

Page 34 - Ważne zalecenia

Important InstructionsPlease read this information guide carefully to be able to safely install, use and maintain your productWhen using electrical ap

Page 35 - Montaż rusztu

Важные инструкцииВнимательно прочитайте это руководство — оно содержит сведения о безопасной установке, использовании и техобслуживании прибора.Чтобы

Page 36 - Instalacja rusztu

Выбор и подготовка местаВ этом разделе приведены инструкции по выбору места установки решетки с поленьями и описаны необходимые подготовительные мероп

Page 37 - Dodatkowe informacje

40Используйте в этом приборе только фильтрованную водопроводную воду.Перемещать и опрокидывать установленный прибор можно только после сливания воды и

Page 38 - Rozwiązywanie problemów

Замена батарейкиДля замены батарейки выполните следующие действия.Откройте крышку батарейного отсека на пульте ДУ (рис. 4).1. Вставьте одну батарейку

Page 39 - Вступление

Признак Причина Способ устраненияЭффект пламени не включается.Вилка не вставлена в розетку.Низкий уровень воды.Неправильное подключение низковольтного

Page 40 - Важные инструкции

Log Grate Assembly123Fig. AFig. BFig. CFig. DFig. EFig. F

Page 41 - Сборка решетки с поленьями

45Log Grate Assembly67Fig. G Fig. HFig. IFig. J

Page 45 - Log Grate Assembly

Site Selections and PreparationThis section provides instructions for selecting a location and preparing the site to install the Log Grate1. Select a

Page 47

DE - GarantieDie nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten ausschließlich f

Page 48

6. Fault/Defect7. Contact Number & Address2GR1. Κάρτα εγγύησης2. Περίοδος ισχύος τηςεγγύησης (έτη)3. Μοντέλο(α)4. Ημερομηνία αγοράς5. Σφραγίδα και

Page 49

4Only use fi ltered tap water in this appliance.Once installed, never move this appliance or lay it on its back, without draining the water from the su

Page 50

Battery ReplacementTo replace the battery,Slide the battery cover open on the remote control (Fig. 4)1. Install one 12v (A23) battery in the battery h

Page 51 - DE - Garantie

Symptom Cause Corrective ActionThe fl ame effect will not start.Mains plug is not plugged in.Low water level. Low voltage connector not connected prope

Page 52 - (in Jahre)

Velkommen og gratulererTakk og gratulerer for at du har valgt å kjøpe en Silverton fra Dimplex.Vennligst les nøye og lagre disse instruksjonene.Forsik

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire